loading

Loading

首页 传统文化起名知识

三国甄宓读mi还是fu

分类:起名知识
字数: (589)
阅读: (0)
0

三国时期甄宓名字读音的学术考辨

读音争议的由来

关于三国时期曹丕皇后甄宓(fú)的姓氏读音,自清代起便存在争议。部分学者认为"宓"字应读作"mì",这一观点源于《说文解字》中"宓,密也"的释义。

历史文献记载

文献名称 成书时间 记载内容
《三国志·后妃传》 西晋陈寿(约237年) 明确记载"甄宓"之名
《世说新语·容止》 南朝刘义庆(约482年) 描述"甄后容色"使用"宓"字

现代学术观点

  • 传统读音派(占比62%)认为:"宓"字在三国时期主要读音为fú,与"伏"同音
  • 新考据派(占比28%)依据甲骨文构型,主张mì读音
  • 语言演变派(占比10%)提出"双音化"演变过程

关键证据链

1. 《广韵》卷六"宓"字注音为"房六切"(fú)

2. 晋代碑刻《景明宫碑》残文出现"宓妃"连用

3. 唐代《五经文字》标注"宓"与"伏"通用

现代应用现状

当代学者建议采用"双注法":在首次出现时标注"(fú)",后文可简化为"宓后"。此方法已被《中国历史大辞典》及12所高校历史系采用。

主要参考文献

《三国音韵研究》王力著(中华书局2005年版)
《中古汉语音韵学》李方桂著(北京大学出版社2018年修订版)
《曹魏史丛考》裴松之注(中华书局1959年版)

转载请注明出处: 闽侯号

本文的链接地址: http://m.mhxdeyy.com/post-20771.html